한국어 등 다양한 언어 처리에 대한 네이버의 기술과 풍부한 경험을 인공 신경망 기계 번역 엔진에 적용하여, 한층 더 정확하고 자연스러운 번역 결과를 제공합니다.
네이버가 보유하고 있는 대규모의 데이터로 지속적인 학습을 수행하여 번역 엔진의 성능과 언어 규칙을 효과적으로 이해하는 번역 엔진 기술을 강화합니다.
개인정보보호법 등 국내외 관련 법령과 기준을 철저히 준수하여, 번역 데이터를 안전하게 관리 합니다. 입력한 텍스트는 번역에만 사용되며, 별도로 저장되거나 번역 엔진 학습에 활용되지 않습니다.
특정 서비스나 업계에서 사용하는 고유 용어를 일관성 있게 번역할 수 있도록 용어집을 제공합니다. 전문 용어, 고유 명사 등 필요한 용어를 등록하여 맥락에 적합한 맞춤 번역 결과를 얻을 수 있습니다.
번역할 언어의 종류를 자동으로 구별하는 언어 감지 기능을 제공합니다. 언어 감지 API 또는 Text / Doc / Website 번역 API의 파라미터를 이용하여 언어를 자동으로 감지하고 번역할 수 있습니다.
AI 학습 알고리즘을 통해 번역 결과물에 높임말을 적용할 수 있는 기능을 제공합니다. 높임말이 없는 언어를 높임말을 사용하는 언어로 번역할 때 언어 특성별 최적화 번역을 할 수 있습니다.
[*.hwp 파일 변환] 한국어 ↔ 일본어
[*.docx 파일 변환] 한국어 ↔ 영어
Papago Translation에서 제공하는 API는 다음과 같습니다.
API 구분 | 설명 | 지원 언어쌍 |
---|---|---|
텍스트 번역 API
(Papago Text Translation API) | 번역할 내용, 번역할 언어 코드, 번역될 언어 코드를 전달하면 Papago Translation 엔진에서 번역한 결과를 반환하는 REST API | |
문서 번역 API (Papago Doc Translation API) | - 문서에 담긴 텍스트(소스 언어)를 추출하여 번역하는 API - 문서 형식을 유지한 상태로 문서 내 텍스트만 번역할 수 있어 번역 결과물을 문서 형식에 맞춰 다시 작성 해야 하는 불편함 해소 - 파일 형식: MS Office(*.docx, *.pptx, *.xlsx), PDF, 한글(HWP, *5.0 버전 이상) - 파일 용량 및 글자 수: 문서 1개 기준 최대 100MB, 30만 자 이하 제한 | |
웹 번역 API (Papago Website Translation API) | - 웹 페이지에서 소스 언어로 작성된 HTML 문서나 element를 번역하는 API - Papago의 태그 복원 기술을 반영하여 수준 높은 웹페이지 번역 제공 가능 | |
언어 감지 API (Papago Language Detection API) | 대규모 언어 말뭉치(corpus)를 기반으로 한 AI 알고리즘 언어 감지 모델로 입력한 텍스트가 어떤 언어인지 구별하는 API | |
용어집 | 특정 서비스 및 업계에서 사용하는 고유한 용어를 일관성 있게 번역하도록 도와주는 커스텀 용어 사전으로 특정 용어를 지정하여 고정 번역되게 하거나 번역이 불필요한 단어 지정 가능 (지원언어 가이드 참고) <예시> - 고유 명사: 네이버 클라우드라는 단어가 영어NAVER CLOUD로 고정 번역되어야 하는 경우 - 전문 용어: BTS라는 단어가 연예 콘텐츠에서는 방탄소년단으로, 소프트웨어 회사에서는 버그 트래킹 시스템으로 번역되어야 하는 경우 - 원문 유지: NAVER라는 단어가 언어와 관계 없이 NAVER로 고정 번역되어야 하는 경우 |
Application 당 월 1,000,000,000글자 (일 300,000,000글자)까지 원하는 수준으로 이용 한도를 선택할 수 있으며, 그 이상 이용이 필요할 경우 고객지원으로 문의주시기 바랍니다.
Papago Text Translation API와 Papago Doc/Website Translation API는 알고리즘 차이로 인해 번역 결과값이 상이할 수 있습니다.
Text Translation API 이용 시 Papago 브랜드 저작권 표기 및 링크가 반드시 포함되어야 합니다. 브랜드 저작권 표기 가이드는 [Papago Translation 저작권 표기 정책]을 확인해주시기 바랍니다.
고객의 원문 데이터를 저장하거나 학습 데이터로 활용하지 않습니다.
서비스 | 구분 | 과금 단위 | 과금 기준 | 요금 |
---|---|---|---|---|
Papago Text Translation API | 번역 요청 글자수 | 1,000,000 | 글자당 | - |
Papago Doc Translation API | 번역 요청 문서 글자수 | 1,000,000 | 글자당 | - |
Papago Website Translation API | 번역 요청 웹페이지 글자수(요청 문서 내 글자, 태그, 코드포인트 포함) | 1,000,000 | 글자당 | - |
Papago Language Detection API | 언어감지 요청 글자수 | 1,000,000 | 글자당 | - |
(VAT 별도)
요금은 입력된 글자수 기준으로 과금되며, 글자수는 1,000,000 글자 단위로 올림 하여 계산됩니다. (예) 월 500,000 글자 이용 시 - 과금. 월 1,600,000 글자 이용 시 - 과금
이용 한도를 초과하는 마지막 호출에 대해서는 호출이 허용됩니다. (예) 월 이용 한도를 1000 글자로 설정한 경우, 990 글자를 이용한 상태에서 20 글자를 추가 호출하면 총 1,010 글자를 이용할 수 있으며 1,010 글자 기준으로 과금됩니다.
글자수는 띄어쓰기 및 특수 문자 등을 포함합니다.
Text / Doc / Website Translation API의 언어 감지 기능은 별도 과금되지 않습니다.
Website Translation API의 경우 번역 요청한 문서에 포함된 모든 문자(태그 및 코드포인트 포함)가 글자수에 포함됩니다. (예) <p>무엇을 도와드릴까요?</p>는 18 글자로 산정됩니다.
이용량(글자)은 월 단위로 집계되며, 전월 사용량이 익월로 이월되지 않습니다.
각 API 상품들의 이용량은 별도로 집계됩니다. (예) Text Translation API 월 500,000 글자 이용 + Language Detection API 월 300,000 글자 이용 + Doc Translation API 월 900,000 글자 이용 → 총 - (= - + - + -)이 청구됩니다.